Se multiplica el número de católicos que prefiere la Misa en latín, en Miami: ‘No quieren algo diluido’

ACN
ACN

* La comunidad de misa latina en Miami se ha más que duplicado en los últimos años, con un número cada vez mayor de jóvenes y familias, informó el Miami Herald.

La semana pasada, un periódico de Miami destacó la creciente comunidad de misas en latín en la ciudad y el atractivo de la liturgia tradicional para los católicos más jóvenes.

En un artículo de portada publicado el 28 de agosto, el Miami Herald describió a los católicos que asisten a la misa en latín en la Capilla de Nuestra Señora de Belén en West Miami, que sirve a una congregación en rápida expansión que incluye a muchos jóvenes y familias. 

“Una mirada alrededor de la pintoresca capilla de Belén y queda claro que esta Misa, aunque basada en la tradición y realizada principalmente en latín, no es sólo para católicos mayores”, dijo el Miami Herald . “En medio de los cánticos sagrados y los ecos de los órganos, los bebés se quejan y los padres distraen a sus pequeños con juguetes y libros para colorear”. 

Alrededor de 350 personas asisten a la Misa dominical cada semana en la capilla, frente a un promedio de 112 asistentes regulares a la Misa en latín en 2017, según Frank Andollo, quien ha asistido a la Misa en latín durante 10 años.

“La gente conduce desde lugares tan al norte como el condado de Palm Beach y tan al sur como los Cayos de Florida para llegar a la misa en latín en Belén los domingos”, dijo el Herald 

Se sabe ampliamente que la misa en latín atrae a los jóvenes , precisamente ahora, cuando la Iglesia sufre una hemorragia de miembros más jóvenes, y ha seguido atrayendo a católicos  a pesar de una serie de duras restricciones impuestas por el Papa Francisco en los últimos años.

En Miami, la comunidad de misa latina “ha crecido constantemente, trasladándose a cinco capillas diferentes en los últimos 10 años para adaptarse al crecimiento”, según el  Herald . 

«No quieren que algo se diluya o se comprometa»

El Herald habló con varios católicos que asisten a la Capilla de Nuestra Señora de Belén, incluida Eleonora Cacchione, madre de cuatro hijos y “católica de toda la vida” quien dijo que “no entendía completamente lo que estaba sucediendo durante la Misa hasta que comenzó a asistir a la Misa tradicional en latín. «

“La gente vistiendo sus mejores galas dominicales, viendo al sacerdote de cara al altar en lugar de a la congregación, la solemnidad y reverencia de la liturgia –incluida la forma en que la gente recibe a Jesús en la Eucaristía– le recuerda a uno que algo especial, algo sobrenatural y más allá de la explicación humana está sucediendo. lugar”, dijo Cacchione. 

José Ballón, de 28 años, director del coro de Nuestra Señora de Belén, dijo al Herald que la Misa en latín “seguramente atraerá a la gente porque creo que se sienten atraídas por la autenticidad”.

«No quieren que algo se diluya o se comprometa».

«Hay paz, hay tranquilidad, hay momentos de silencio» en la misa en latín, dijo Ballon. “Mientras que tal vez en otras iglesias, no estoy tratando de presumir, sino que se trataría más de ‘Hagamos que todos canten’, o donde todo tiene que ser un gran espectáculo para mantenerte despierto. Creen que es necesario seguir las tendencias del momento… Me encanta la música pop rock, pero no me gustaría eso en la iglesia”.

“Recuerdo que tuve la oportunidad de confesarme antes de Misa y luego recibir a nuestro bendito Señor en la Santa Cena. Y esa fue una experiencia tan maravillosa. Como si realmente sintieras que algo se mueve dentro de ti”, recordó. “Era como una sensación de paz interior, especialmente después de recibir la comunión. Así que estaba completamente enamorado de ello”.

Otra feligresa de Nuestra Señora de Belén, Juana María Correa, creció asistiendo a la Misa Novus Ordo en inglés pero “prefiere [la] Misa en latín porque la ve más conectada con Dios”, según el Herald .

“Cuando te enteras de la misa en latín, no puedes volver atrás”, dijo Correa, cuya hija canta en el coro de la capilla. “La primera impresión es que es tan santo, que no eres el centro de la Misa, el sacerdote no te mira. … Lo importante es que él está hablando con nuestro Señor, representándonos, brindándole nuestras oraciones y nuestras necesidades. Él está orando por nosotros”.

Ballon, quien creció en Lima, Perú, también señaló la naturaleza unificadora del latín. «Existe una conexión profunda al saber que personas de todo el mundo que ni siquiera hablan esos idiomas pueden orar juntas usando el idioma común, por eso el latín es importante», dijo. «Es una forma de unificarnos».

‘Comunidad católica más profunda y auténtica’

Los católicos entrevistados por el Herald  citaron repetidamente el atractivo de la comunidad de misa en latín.

“Estaba en un momento de mi vida en el que buscaba una comunidad católica más profunda y auténtica. Y eso es lo que encontré cuando comencé a ir a la misa en latín”, dijo Andollo. Añadió que “la gente no corre a sus coches” después de la misa en latín, sino que se queda para hablar entre ellos sobre su fe, lo que le resulta atractivo.

“Estaban conversando sobre su fe, animándose mutuamente en sus vidas espirituales y dándose consejos mutuamente”, relató Andollo. “Eso fue muy inspirador para mí. Me encanta estar ahí para eso y verlo”.

Ryan Ramos, de 24 años, bombero y paramédico del Departamento de Bomberos y Rescate de Miami-Dade, “se enteró de Latin Mass en enero a través de una publicación de Instagram que le llamó la atención”, dijo el Herald .

Aunque creció como católico, Ramos le dijo al periódico que eventualmente se alejó de la Iglesia. “No estaba viviendo una vida católica. No estaba activo en mi fe. Estaba un poco inactivo”, dijo.

“Después de su primera visita a la misa en latín, uno de los miembros más jóvenes se acercó a Ramos y lo invitó a almorzar. Ahora es parte de un grupo más grande de miembros de Latin Mass de veintitantos años, a quienes llama su familia”, señaló el Herald .

“Hacer todos esos amigos y familiares crea un vínculo más fuerte en la fe…. tener esa camaradería. Es un grupo de apoyo”, dijo Ramos.

El Miami Herald , sin embargo, también habló con Ana María Bidegain , profesora de izquierda de estudios religiosos en la Universidad Internacional de Florida, quien afirmó falsamente que el latín «se convirtió en el idioma estándar de Europa occidental para las comunicaciones de la iglesia» cuando el Papa Pío V codificó la Misa Tridentina en el siglo 16. La verdad es que el latín superó al griego como lengua de la liturgia romana y se convirtió en la lengua oficial de la Iglesia en Roma en el siglo IV

El  Herald afirmó además que el Concilio Vaticano Segundo “decretó que los altares deben estar volteados y los sacerdotes deben mirar a los feligreses al celebrar la Misa”, lo cual es falso

Los textos del Concilio Vaticano II no discutieron la posición del altar ni si el sacerdote debía mirar a los feligreses durante la misa.

Sacrosanctum Concilium , la Constitución del Concilio Vaticano II sobre la Sagrada Liturgia, declaró que “el uso de la lengua latina debe preservarse en los ritos latinos” y que el canto gregoriano es “especialmente adecuado para la liturgia romana”.

Por Raymond Wolfe.

Miami, Florida.

Life Site News.

Comparte:
By ACN
Follow:
La nueva forma de informar lo que acontece en la Iglesia Católica en México y el mundo.