Crueles e incoherentes nuevas restricciones a la misa tradicional en latín

ACN
ACN

El documento Responsa ad dubia («Respuestas a las dudas») de la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos sobre ciertas disposiciones del Motu Proprio Traditionis Custodes (TC) del Papa Francisco que se acaba de publicar el sábado, es, lisa y llanamente, un ejercicio brutal de crudo poder eclesiástico en pos de la eliminación de la Misa Tradicional en Latín (MTL) y de los demás ritos sacramentales que, con ella, constituyen una unidad litúrgica. Amplía la represión de la Misa Tradicional en Latín iniciada por el Papa Francisco en Traditionis Custodes.

A los fieles que encuentran alimento espiritual en estos ritos litúrgicos no se les muestra ninguna caridad pastoral ni generosidad de espíritu en este nuevo orden de cosas. Se les acusa injustamente de fomentar la desunión en la Iglesia en virtud de su apego a los ritos más antiguos. En su carta preliminar, el arzobispo Arthur Roche, prefecto de la Congregación para el Culto Divino, afirma: «Como pastores no debemos prestarnos a polémicas estériles, capaces sólo de crear división, en las que el propio ritual es a menudo explotado por puntos de vista ideológicos». Esta afirmación sobre la Misa Tradicional en Latín nunca se refleja en su carta. Se afirma como si fuera un hecho evidente para todos. No lo es.

¿Quiénes son los personajes nefastos que promueven puntos de vista ideológicos que explotan el antiguo ritual? ¿Dónde y cómo se hace esto, y con qué propósito? ¿En qué sentido un punto de vista es una «ideología», a diferencia de un conjunto de principios? ¿Cuándo la polémica es estéril y no fructífera? En la actualidad, muchos miembros de la Iglesia recurren regularmente a la polémica para denunciar todo tipo de cosas, como el calentamiento global provocado por el hombre o las políticas antiinmigración de varios países. ¿Califican estas polémicas como estériles y causantes de división?

Afirma el arzobispo Roche:

“El primer objetivo es continuar «en la búsqueda constante de la comunión eclesial» (Traditionis custodes, Preámbulo) que se expresa reconociendo en los libros litúrgicos promulgados por los Papas San Pablo VI y San Juan Pablo II, en conformidad con los decretos del Concilio Vaticano II, la expresión única de la lex orandi del Rito Romano (cf. Traditionis custodes, n. 1). Esta es la dirección en la que queremos avanzar, y este es el sentido de las respuestas que publicamos aquí. Toda norma prescrita tiene siempre la única finalidad de preservar el don de la comunión eclesial caminando juntos, con convicción de mente y corazón, en la dirección indicada por el Santo Padre.

Pregunta: ¿No tiene un católico libertad de mente y corazón para discrepar respetuosamente cuando encuentra que la dirección que el Papa quiere que tome es el camino equivocado? ¿No es esa franqueza evangélica la que debemos a nuestro pastor principal cuando consideramos que se ha equivocado? ¿O es que el arzobispo Roche quiere hacernos creer que los papas no se equivocan? Ciertamente no, ya que las Responsa ad dubia son una acusación a las decisiones de los Papas Juan Pablo II y Benedicto XVI en relación con la Misa Tradicional en Latín.

La comunión eclesial de los fieles que hasta ahora han estado celebrando pacíficamente el culto en la Forma Extraordinaria gracias a los permisos concedidos por los Papas Juan Pablo II y Benedicto XVI queda demostrada por su elección de responder con gratitud filial a esa generosidad de espíritu papal, y no acudir a la canónicamente irregular Sociedad de San Pío X. Es presuntuoso e injusto poner a estos católicos, notablemente devotos, bajo sospecha por no reconocer en los libros litúrgicos reformados publicados por los Papas Pablo VI y Juan Pablo II una expresión única de la lex orandi cuando se valen de un permiso concedido primero por el mismo Juan Pablo II, y luego ampliado por Benedicto XVI, para participar en una expresión de la lex orandi aprobada por el Papa. Esto simplemente no tiene sentido.

La afirmación de que existe una única -es decir, una sola- expresión de la lex orandi (el Misal del Papa Pablo VI) no tiene sentido, dado que existen otras expresiones de la lex orandi legítimamente aprobadas. El Misal aprobado por el Papa para su uso en los Ordinariatos Personales para Anglicanos es llamado «una adaptación legítima del Rito Romano» en el decreto de 2015 que aprueba este Misal co-firmado por el Arzobispo Roche. El Misal Romano de 1962 sigue siendo autorizado para su uso en el Rito Latino, aunque en circunstancias cada vez más restringidas, por lo que es canónicamente una expresión de la lex orandi, a no ser que se pretenda, de forma inverosímil, que la Iglesia autoriza el uso de un rito litúrgico que no es expresión de la lex orandi de la Iglesia. ¿Qué sería entonces?

Las once respuestas a las preguntas sobre Traditionis Custodes presentan contradicciones de hecho y de lógica, así como disposiciones manifiestamente crueles destinadas a castigar a personas que están disfrutando de una gran fecundidad espiritual en con la Misa Tradicional en Latín gracias a la caridad pastoral de los dos papas anteriores. Veamos algunos de estas órdenes asombrosamente antipastorales:

  • Al describir las prohibiciones de TC de utilizar las iglesias parroquiales para la celebración de la Misa Tradicional en Latín , la Congregación para el culto divino afirma: «La exclusión de la iglesia parroquial pretende afirmar que la celebración de la Eucaristía según el rito anterior, al ser una concesión limitada a estos grupos, no forma parte de la vida ordinaria de la comunidad parroquial».

¿Así que la vida parroquial ordinaria no incluye la atención pastoral ordinaria que se da a un grupo de feligreses que sólo hacían lo que el Papa Benedicto les decía que podían hacer? ¿Se les considera aún feligreses, puesto que su presencia en la Misa Tradicional en Latín es una concesión a «un grupo» que no participa en la vida parroquial ordinaria? ¿No es esto manifiestamente una forma de apartheid religioso?

  • La Congregación para el culto divino continúa: «Además, dicha celebración no debe incluirse en el horario de la misa parroquial, ya que a ella sólo asisten los fieles que forman parte de dicho grupo. Por último, no debe celebrarse al mismo tiempo que las actividades pastorales de la comunidad parroquial. Se entiende que cuando se disponga de otra sede, se retirará este permiso.»

Nótese cómo se describe el «grupo» de la Misa Tradicional en Latín en contradicción con la «comunidad parroquial». ¿No debería el horario de misas de la parroquia incluir todas las misas celebradas regularmente en la parroquia? ¿Se le prohíbe al responsable de la parroquia que recibe una llamada telefónica preguntando por la Misa Tradicional en Latín decir la hora de la misa? ¿Hay que mostrar algún tipo de registro como miembro del «grupo» de la Misa Tradicional en Latín para ser admitido en ella? ¿Tendrán los párrocos que poner un nuevo apartado en la página web de la parroquia bajo el título «Misas programadas regularmente en la parroquia pero que no están en el horario de misas de la parroquia»? ¿Está prohibido ahora acoger un grupo de oración en el auditorio, o dar dirección espiritual en el despacho parroquial, o rezar el rosario en el santuario exterior de la parroquia al mismo tiempo que se ofrece la Misa Tradicional en Latín en la iglesia?

  • La Congregación (increíblemente) afirma: «No hay ninguna intención en estas disposiciones de marginar a los fieles arraigados a la forma de celebración anterior: sólo pretenden recordar que se trata de una concesión para proveer a su bien (en vista del uso común de la única lex orandi del Rito Romano) y no una oportunidad para promover el rito anterior.»

Esta afirmación es risible. Desterrar a la gente de su iglesia parroquial «cuando haya otro lugar disponible», prohibir la publicación de la hora de la Misa Tradicional en Latín, decirles que su participación en la misa «no forma parte de la vida ordinaria de la comunidad parroquial» son precisamente una clara manifestación de la intención de situar a estos fieles en los márgenes más periféricos de la vida parroquial.

¿Qué hay de malo en que la gente promueva una «concesión para proveer su bien»? ¿Por qué se trata la Misa Tradicional en Latín como un contagio que hay que aislar para erradicarlo? ¿No parece esto un intento de la Santa Sede de desprogramar a las personas atrapadas en una secta? ¿Se imaginan a la Santa Sede dictando las mismas normas para tratar a cualquier otro grupo de feligreses, como los refugiados o los miembros de minorías raciales?

  • La Congregación para el culto divino ordena además que los sacerdotes recién ordenados necesiten ahora la «autorización» de la Santa Sede para celebrar la Misa Tradicional en Latín.

Cuando Traditionis Custodes salió en julio, decía que el obispo local sólo tenía que consultar a la Santa Sede antes de autorizar a esos sacerdotes. Este poder local fue retirado rápidamente, indicando que la Santa Sede probablemente planea denegar tales solicitudes como norma. Los sacerdotes que celebran la misa de San Pablo VI ya no pueden celebrar una segunda misa ese mismo día en la forma más antigua para el beneficio espiritual de los fieles. Esto está claramente diseñado, dada la escasez de sacerdotes, para eliminar la Misa Tradicional en Latín de la mayoría de los entornos parroquiales.

  • La Congregación para el culto divino responde con un «no» a otra pregunta sobre la binación: «¿Puede un sacerdote autorizado a celebrar utilizando el Missale Romanum de 1962 celebrar el mismo día con el mismo misal para otro grupo de fieles que han recibido autorización?»

Su justificación de esta negativa vuelve a delatar la clara intención de acabar con la Misa Tradicional en Latín, todo ello alegando que se satisfacen las necesidades de los fieles: «No es posible conceder la binación con el argumento de que no hay «justa causa» o «necesidad pastoral», como exige el canon 905 § 2: no se niega en absoluto el derecho de los fieles a la celebración de la Eucaristía, ya que se les ofrece la posibilidad de participar en ella en su forma ritual actual.»

Por lo visto, sólo se puede tolerar la petición de la Misa Tradicional en Latín una vez al día en un lugar, sin importar el número de personas que quieran asistir a esa misa. No importa si el sacerdote es responsable de una segunda o incluso tercera parroquia. Es libre de celebrar una segunda misa, sólo que no puede ser la Misa Tradicional en Latín. Compadézcanse de los fieles que serán víctimas de una disposición que contradice la caridad pastoral elemental sin la menor justificación. Si la Misa Tradicional en Latín puede ser celebrada en dos momentos o en dos lugares por dos sacerdotes diferentes, ¿por qué no puede serlo cuando uno de esos sacerdotes cae enfermo o está de vacaciones?

Traditionis Custodes ordenó que las lecturas de la Sagrada Escritura en la Misa Tradicional en Latín debían hacerse en la lengua vernácula utilizando traducciones aprobadas por cada una de las conferencias episcopales, sin embargo, la Congregación para el culto divino  extrañamente dictamina que «[n]o se pueden publicar leccionarios en lengua vernácula que reproduzcan el ciclo de lecturas del rito anterior». Esto es completamente ilógico: ordenar lecturas en lengua vernácula y al mismo tiempo prohibir la publicación de un conjunto de esas lecturas en lengua vernácula. ¿Qué debe hacer un sacerdote? Estoy seguro de que algunas personas emprendedoras recopilarán y pondrán a disposición dicha colección en Internet, si no lo han hecho ya.

Las Responsa ad dubia revelan la profunda crisis de fe que atraviesa la Iglesia. El bien de los fieles es desechado basándose en la engañosa afirmación de que la forma inmemorial de culto de la Iglesia latina está siendo mal utilizada por personas no identificadas para promover ideologías no identificadas, es decir, «creando división». La verdad es exactamente la contraria: es la Santa Sede la que está sembrando la semilla de la división al estigmatizar y penalizar a los fieles católicos que descubren que su cercanía a Dios crece aprovechando la forma de culto que produjo innumerables santos en la historia de la Iglesia.

La Santa Sede necesita escuchar ese mensaje alto y claro de aquellos que se han sentido gravemente ofendidos por las injustas disposiciones de Traditionis Custodes y ahora por la Responsa ad dubia.

Fray Gerald E. Murray. 

El reverendo Gerald E. Murray, J.C.D. es canonista y párroco de la Iglesia de la Sagrada Familia en la ciudad de Nueva York.

The Catholic Thing

Comparte:
By ACN
Follow:
La nueva forma de informar lo que acontece en la Iglesia Católica en México y el mundo.